Denver
1. Z Denveru vede silnice na západ na Fair Play,
D7
není nijak špatná, ale není ani nej,
a po hodině, po dvou jízdy dostaneš se k městečku Grant,
jsou to vlastně dohromady tak dvě, tři, čtyři chalupy
D7
a vrakoviště aut, co nejdou už dát do kupy,
odbočka na Georgetown a jeden zakouřenej kšeft.
2. Tam každej večer točí pivo zrzavej Ir,
on říká, odkud přicházím, já na to, že chci beer,
on vyprávěl mně příběhy a já u toho pil,
bavil jsem se výtečně, ale nerozumněl mnoho,
de facto jen částečně, de iure ani slovo,
ale aspoň ňákej pocit mně z jeho řečí zbyl.
3. Říká:"Když chceš happy být, ty musíš ztratit
nějaký dveře, a potom vrátit,
a narodit musíš moc dobrý znamení, rozumíš?" mně říká,
"když chceš happy být, ty musíš získat,
mít, a pak ... pískat,
život," mně říká, "je velký umění."
R1: To say hallo your native house
to the north to have to go when you wanted to the south.
4. Co nejvíce česky by bylo:
když chceš bezva žít, musíš umět ztrácet,
zadní vrátka mít a těma se pak vracet
a narodit se musíš na zastávce "dobrý znamení",
když chceš bezva žít, musíš něco získat,
musíš něco mít, a pak si můžeš pískat,
jó, život žít je velké umění.
R2: Pod polštář skrýt nejmilejší knihu,
na sever jít, když táhne tě to k jihu.
R1: