Farebna preliezka

Shit, na toto si vyhrniem rukávy

Zober ma zo sídliska, no sídlisko nezoberieš zo mňa

Žil som zo dňa na den tak ako ty z odľahlého paneláku v Košiciach

Poznám reči ako: "Vybil sa mi telefón

Požičiaš mi tvoj? Majú mi volať rodičia"

Pozri, viem aké to je, viem aké to je sa prosiť - zlý pocit

Teraz tí, čo mi nechceli pomôcť na mňa v klube kričia broski

Prezliekli kostým

Nie som gangsta, ale back up lebo venku pojdeš bosý

Moji Gs stoja za mnou furt

Na mojej tvári cheese, vo vrecku chips, pozná ma celý hood

Najkrajšie chicks mám stále po boku

Lebo mám čisté zuby, peknú pleť a drahé jeans, ooh

No stále v uliciach, mám tam credit

No už pozerám na chodníky z okna Panamery

Mood jak Machiavelli, no občas padám z tej diery preč

Vieš namočiť si nohy do potoka ako Huckleberry lebo to som ja

A to sídlisko je púšť

Padám dnu, hľadám kľud, hľadám kľúč

Jak sa vymotať von zo stereotypu

Celé roky, ooh, išiel som za tým, teraz to mám

A to sídlisko je púšť

Padám dnu, hľadám kľud, hľadám kľúč

Jak sa vymotať von zo stereotypu

Celé roky, ooh, išiel som za tým, teraz to mám, je to tu

Vidím fans z okna, tiež som bol ten soplák

Perová vetrovka S-ková, bez loga

V zime v nákupnom centre, McDonald's

Boli sme neskonalí, bez obav, pull upli sme keď si nás testoval

Pull upli sme, keď si nerešpektoval rap

Nerešpektoval si nás, nerešpektoval si rap

Nerešpektoval som nikdy nikoho, čo chcel mať recht

Vždy som reprezentoval to, čo je real

S ulicou, kde spravíš z nuly sto

Kde som napísal veľa smutných sloh

Dodržal, keď sľúbil som, kde som nevidel súdiť, no zúriť psov

Keď niekto skúsil smoke a to bol suicide a ne squad

Ale squat, kde si mal pocit, že sa na teba zrúti strop

A popravde už sa mi k tejto téme nechce toľko vracať

More jachta v ruke s udicou, to je ten shit

A to sídlisko je púšť

Padám dnu, hľadám kľud, hľadám kľúč

Jak sa vymotať von zo stereotypu

Celé roky, ooh, išiel som za tým, teraz to mám

A to sídlisko je púšť

Padám dnu, hľadám kľud, hľadám kľúč

Jak sa vymotať von zo stereotypu

Celé roky, ooh, išiel som za tým, teraz to mám, je to tu