La kalle ska

Kalekantoian jira, auzo zarrean,

banabil, banabil, beste norabait noa,

plazaren gibelean, indatxiki bateik hurbil,

hor zegonk!, fundi nadila!

biba karrika ska

Turned a corner in old district,

keepin' walkin' my own way,

after the square, near the alley,

there it is, ¡fucking hell!,

¡viva la Kalle Ska!

Anar donant voltes

sense un nord clar

pel laberint que és

aquesta ciutat.

Ja edc ser-hi a prop

"Oita!" Ja l'he trobat!

Que bé! Visca la terra,

Visca el carrer Ska!

La gente di strada passo sicuro,

si lascia dietro le ferite e la censura,

seguendo l'istinto di un ritmo in levare,

e vivere gridando ¡viva la kalle Ska!